El Congreso Diálogo Sur-Norte del Mediterráneo recomienda el desarrollo interdependiente y común, compartir los conocimientos y fomentar la movilidad e igualdad de géneros entre los países ribereños

Mejorar la movilidad, la empleabilidad y el acceso entre los ciudadanos inmigrantes para conseguir un espacio común. Es la principal conclusión que se desprende de la Declaración Política sobre “Educación y Migración”, presentada por la Representante Especial del Director de la Biblioteca de Alejandria, Iman El Kaffass, y el catedrático del Mundo Árabe de la Universidad belga de Louvain la Neuve, Bichara Khader, durante el Congreso Internacional “Diálogo Sur-Norte sobre el Mediterráneo: “Educación y Migraciones” que Casa Mediterráneo y el Movimiento Europeo celebraron en la Universidad de Alicante en el mes de noviembre.

Esta Declaración Política recoge una serie de conclusiones y recomendaciones en materia de educación y migración realizadas por los líderes participantes de países de las dos orillas del Mediterráneo. El objetivo de este Congreso internacional fue dialogar y buscar consenso para crear entornos más favorables que permitan afrontar de manera satisfactoria dos asuntos de gran calado y que precisan atención.

A continuación les presentamos una síntesis de las conclusiones y recomendaciones de este Congreso.

Comité de seguimiento del Congreso de Argel
La Biblioteca de Alejandría y los Comités Nacionales
Movimiento Europeo Internacional

DIALOGO SUR-NORTE DEL MEDITERRÁNEO;
UNA VISIÓN COMPARTIDA DEL FUTURO

Alicante, 19-21 de Noviembre 2009

Educación y Migraciones

DOCUMENTS

  1. Síntesis de las Conclusiones y Recomendaciones del Congreso de Alicante.
  2. Declaración de Alicante sobre Educación. Imán El-Kaffas. (Versión inglesa- 4 pag) *
  3. Declaración de Alicante sobre Migraciones, Bichara Khader. (Versión francesa- 4 pag)*
  4. Nota Preparatoria (45 pag) *
  5. Programa del Congreso de Alicante *
  6. Lista de Participantes *

* Documentos disponibles en la Secretaria del Movimiento Europeo Internacional: secretariat@europeanmovement.eu

Síntesis de Propuestas resultantes de los Informes y Talleres-Debate del Congreso de Alicante

El Segundo Congreso de Diálogo Sur-Norte del Mediterráneo: “Para una visión compartida del Futuro” organizado en Alicante, del 19 al 21 de Noviembre de 2009, por iniciativa del Movimiento Europeo Internacional, Biblioteca de Alejandría y los Comités Nacionales de Argelia, Egipto, Marruecos y Túnez.

Éste congreso ha reunido a 350 participantes, representando a 30 países del Sur y Norte del Mediterráneo, quienes han compartido sus experiencias y debatido sobre los dos temas centrales del diálogo mediterráneo: Educación y Migraciones.

Este resumen es el resultado del documento final de los informantes, Imán El-Kaffas y Bichara Khader.

Las conclusiones y recomendaciones extraídas de los talleres y presentadas en lo sucesivo, toman en cuenta las reuniones preparatorias organizadas en varios países (Bélgica, Francia, Croacia, Argelia, Marruecos, Egipto y Túnez), así como las recomendaciones y el plan de acción definido en la Declaración de Argel.

Los participantes han subrayado la importancia de los dos temas centrales del congreso en una visión común del futuro, resultando del Diálogo Sur-Norte del Mediterráneo. Insistieron en la necesidad de cambio del paradigma en el análisis de la Educación y las Migraciones; las principales preocupaciones en estas dos áreas deben ser: desarrollo interdependiente y común, compartir los conocimientos, movilidad e igualdad de géneros.

Los debates han puesto de manifiesto que el Diálogo Sur-Norte del Mediterráneo no debe ser condescendiente, basado en realidades y valores dominantes. Ha de ser un diálogo ecuánime, y una asociación beneficiosa para las dos riberas, una asociación basada en el entendimiento mutuo que refleje las sabias palabras de Albert Camus, el gran escritor Francés que dijo: “No camines detrás mío, es probable que no te guíe. No camines delante de mí, es probable que no te siga. Camina junto a mí y sé mi amigo”

SÍNTESIS DE LAS PROPUESTAS RESULTANTES DE LOS INFORMES Y TALLERES-DEBATE DEL CONGRESO DE ALICANTE

El diálogo Sur-Norte del Mediterráneo debería apoyar la colaboración en las siguientes cuestiones:

Desarrollar programas educativos y proyectos:

Educación

  1. Enseñar una cultura de multiculturalidad a los niños de las dos orillas del Mediterráneo a través de educación primaria en la escuela y la educación de las madres.
  2. Formar a los jóvenes desde la educación primaria con herramientas de lenguaje, investigación y descubrimiento, inculcar una actitud de tolerancia, conocimiento y aceptación del otro, de forma que se refuerce la ciudadanía mediterránea, al tiempo que se preserva su propia identidad.
  3. Introducir la cultura de los vecinos y sistemas de valores interculturales en las diferentes etapas de la educación escolar, con el objetivo de unir las dos orillas del Mediterráneo y alentar el sentimiento de amistad y vecindad entre jóvenes.
  4. Mejorar y modernizar los planes de estudio, así como los resultados de la enseñanza superior, técnica y vocacional en el Sur, para dar a sus jóvenes la capacidad de enfrentarse a las exigencias del mercado laboral, ya sea en el Sur o en el Norte del Mediterráneo. Educar para las oportunidades.
  5. Apoyar el establecimiento y el fortalecimiento para asegurar la calidad de la educación en el Sur que aplique estándares internacionales para evaluar la educación.
  6. Asegurar la igualdad de género en términos de acceso a la educación pero también fomentar la continuidad de los estudios más allá de la enseñanza obligatoria.
  7. Promover el concepto de democratización de la educación
Establecer políticas y colaborar para mejorar la movilidad estudiantil en la región mediterránea a través de:
  1. Equiparar los planes universitarios y permitir el reconocimiento mutuo de cursos académicos y títulos para facilitar la movilidad y empleabilidad entre las dos orillas.
  2. Establecer programas a niveles de enseñanza secundaria y universidad que fomenten el intercambio de jóvenes y su asistencia a programas educativos y culturales en el país de acogida.
  3. Docentes y formadores de migrantes en el Norte deben recibir formación en cultura, historia, etc. del país de origen de los estudiantes que acojan. La colaboración puede tener lugar en éste sentido; formadores e intelectuales del Sur pueden participar en la preparación de docentes y formadores del Norte.
  4. Establecer un análisis de las destrezas en los países del Sur para conocer el margen competitivo de los jóvenes del sur, utilizarlo y construir sobre él.
Colaborar en los siguientes proyectos concretos:
  1. Crear programas académicos que exijan a los estudiantes que cursen uno o dos semestres de estudio en una universidad de la otra ribera antes de la obtención del título.
  2. Desarrollar un plan de estudios conjunto para el Mediterráneo, el cual se impartiría en universidades alrededor del Mediterráneo, y crear un graduado y/o post-graduado en éste sentido. Los estudiantes necesitarían llegar a tener un nivel de Árabe fluido, así como de Inglés y una de las lenguas del Mediterráneo y se les puede pedir al menos una vez que estudien en otra universidad por un año y realicen unas prácticas o aprendizaje tanto en el Norte, como en el Sur y que reciban su correspondiente título. Al final deben estar preparados para acceder a puestos en la industria, la política u otros sectores, en cualquiera de las dos riberas.
  3. La Creación de una Universidad Euro-Mediterránea en el Sur, como en el Norte, enfocada hacia la cooperación científica y estudios que promuevan la paz, negocios interculturales y sostenibilidad en la Región del Mediterráneo. Proveer de suficientes becas que posibiliten a estudiantes con menos recursos obtener su título.
  4. Diseñar programas de enseñanzas superiores especializadas en educación y desarrollo vocacional y profesional de estudiantes del Norte y Sur, basados en el modelo del Colegio de Europa, cuyo objetivo es aunar a los jóvenes estudiantes de diferentes países que vivan y estudien juntos y reciban títulos ecuánimes. El Instituto tendrá que estar situado en un área de fácil acceso, tanto para el Norte como para el Sur y admitirá estudiantes que provengan de estudios secundarios, como los de la universidad. Ofrecerá educación vocacional actualizada durante dos años terminando con una titulación. De éste modo, los mejor cualificados deberán ser capaces de obtener puestos vocacionales en cualquiera de las dos riberas.
Colaborar en la educación no formal / de por vida:
  1. Para el desarrollo común, los participantes destacan la importancia de relacionar instituciones educativas en el Sur con institutos de enseñanza a distancia y universidades europeas, trasmitiendo el conocimiento y ofreciendo certificados/ títulos a través de las TIC.
  2. Vincular programas de alfabetización con el mercado laboral.

Migraciones

Los debates que tuvieron lugar en el marco de los talleres sobre migraciones han conducido a las conclusiones siguientes:

Trabajar juntos para un desarrollo común- migraciones como un factor de desarrollo:
  1. Para mejorar el desarrollo conjunto, la información y la redes de comunicación como la agencia Euromed para el empleo han creado una sinergia entre la oferta y la demanda y han proporcionado las condiciones necesarias para un retorno al país de origen en vista de compartir la pericia adquirida en el país receptor en el marco de la solidaridad Norte-Sur.
  2. Las competencias locales deberían ser explotadas dentro del contexto de la migración regional (y desarrollo). No se puede luchar contra el azote del desempleo sin los esfuerzos conjuntos y la cooperación entre Norte y Sur.
  3. Incentivar las transferencias financieras mientras se reducen sus costes: no es normal que los costes de éstas transferencias excedan el límite crítico del 10% Esto es excesivo y desanima las transferencias bancarias a favor de transferencias informales no necesariamente más baratas.
  4. Éstas transferencias financieras son una contribución importante al país de origen. En algunos casos las entradas de divisa pueden pagar el servicio de la deuda.
  5. Los participantes han manifestado el deseo de canalizar las transferencias a micro-proyectos, a la creación de micro-empresas y cooperativas como una manera de crear empleos y actividad. Es una pena que la mayoría sea destinada a consumismo puro. Deberíamos primero ligar las transferencias al desarrollo local.
Promover la libertad de movimiento en el Mediterráneo:
  1. Promover la migración circular, acentuando el hecho de que no se trate únicamente de las élites intelectuales y económicas, sino que todos los migrantes deberían ser capaces de desarrollar intereses en cada lado del Mediterráneo.
  2. Formar localmente la juventud del Sur para mejorar su “circulación cualificada”
  3. Mejorar los acuerdos para la movilidad. Respectivamente, los acuerdos de trabajo Hispano-Marroquí, Ítalo-Tunecino y Franco-Tunecino, son considerados buenas prácticas que deben ser alentadas y aplicadas en otros lugares.
  4. Es necesario cuestionar la existencia de un efecto de atracción o pull effect, combinado con un efecto de repulsión, push effect, presente en los países del Sur del Mediterráneo, factor causante de la migración. Basándonos en la inevitabilidad de ésta constante, es necesario organizar una libertad de movimiento en el Mediterráneo.
Mejorar la integración de los inmigrantes
  1. Los participantes hicieron hincapié en la necesidad de informar a potenciales migrantes sobre el Mercado laboral en Europa y formarles adecuadamente antes de su salida. La experiencia tunecina en ese contexto es un ejemplo valioso.
  2. Animar a los gobiernos de los países de acogida, junto con los actores de la sociedad civil, el mundo académico y educativo, para que proporcionen las herramientas institucionales, culturales y logísticas para promover la integración de los inmigrantes.
  3. El ejemplo del modelo de integración de la Comunidad Valenciana ofrece programas de formación, voluntariado, iniciativas para combatir la xenofobia y el racismo, así como iniciativas que ayudan a familiarizar a los inmigrantes con la sociedad de acogida.
Más allá de un enfoque de seguridad a las políticas de migración y la criminalización de los inmigrantes
  1. Un enfoque puramente de seguridad cuyo objetivo es cerrar fronteras (controles electrónicos, observación marítima, muros, barreras, alambradas, etc..) es criticado por ser inhumano e irrealista como lo es la externalización de las fronteras.
  2. Algunos participantes defendieron la abolición de los visados, abogando que es restrictivo e improductivo ya que el sistema de visados no ha disminuido los flujos migratorios, los ha hecho más difíciles, más peligrosos y más costosos. Y lo que es más importante, según algunos, los visados no sólo conducen a la migración ilegal, sino también a la residencia.
  3. Debemos cambiar de enfoque respecto a la migración ilegal. Es el producto de esas barreras al movimiento libre en la región.
  4. La costumbre de “criminalizar” la inmigración ha sido condenada unánimemente. Las redes mafiosas y los contrabandistas son los intermediarios de que se benefician de la situación y tienen que ser sancionados.
  5. Facilitar el establecimiento de sistemas de readmisión y reintegración de inmigrantes ilegales en su país de origen. Debemos abandonar la criminalización de la inmigración ilegal.
  6. La Unión Europea y sus miembros deberían aplicar un sistema de visados más generoso, para mejorar, por ejemplo, la movilidad de investigadores, profesores, estudiantes, etc.
Fuga de cerebros – Adquisición de cerebros: Desarrollar la circulación del saber
  1. Más allá de una visión de inmigración “elegida”. Algunos participantes vieron eso como una manera sutil de “saquear” individuos altamente cualificados a bajo coste. Algunos lo vieron como una discriminación de los inmigrantes no cualificados. Entre tanto, otros apuntan que es mejor ser testigo de una “Fuga de cerebros” que de un excesivo número de “parados cualificados” en sus propios países. Todos están de acuerdo sobre el concepto de desarrollo interdependiente.
  2. Promover la circulación de “cerebros” para transferir conocimientos y habilidades: el concepto de “Fuga de cerebros” se refiriéndose a aquellos que emigran pero que desarrollarán una cantidad de habilidades que podrían ser transferidas a su país de origen a través del proceso de migración circular.
  3. Asumiendo que la migración es una elección difícil, implicando muchas veces una separación familiar, los participantes quisieron enfatizar la necesidad de mejorar antes de la salida, las habilidades de sus jóvenes, para prepararles para las necesidades del mercado laboral del país de destino.
  4. La migración y la movilidad de jóvenes licenciados, estudiantes y profesores ha de ser promovida.
  5. Mediante la residencia en el país de acogida, el inmigrante no sólo tiene que adaptarse, sino también integrar valores a nivel de derechos y deberes del ciudadano, de la importancia de la vida democrática y del carácter positivo de la diversidad. Todo esto representa el valor añadido inmaterial para la cultura social y política del país emisor en el marco del retorno de los migrantes.
  6. En el Sur: convencer a la juventud de volver a su casa, establecer programas para implementar proyectos para ellos. Debemos desarrollar una forma de apoyo técnico para desarrollo iniciativas empresariales en los países de origen para el retorno de comunidades instaladas en países europeos.
  7. En el Norte: Invertir más en la formación de los jóvenes para incrementar las oportunidades de empleo en el Norte y en sus países de origen. Sin embargo, los participantes han subrayado que la financiación actual de los programas de cualificación para la juventud y el apoyo financiero europeo para el desarrollo empresarial deja mucho que desear.

Depositado en la Junta de la EMI, 12 de Diciembre de 2009